小學語文課文文言文翻譯:董遇談"三余"勤讀
來源:網(wǎng)絡整理 2023-11-09 15:30:24
17、董遇談"三余"勤讀
原文:有人從學者,遇不肯教,而云:"必當先讀百遍"。言:"讀書百遍,其義自見。"從學者云:"苦渴無日。"遇言:"當以三余。"或問"三余"之意。遇言:"冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時之余也。"
譯文:有個想向董遇求教的人,董遇不肯教,卻說:"必須在這之前先讀百遍。"意思是:"讀書一百遍,它的意思自然顯現(xiàn)出來了。"求教的人說:"苦于沒時間。"董遇說:"應當用'三余'。"有人問"三余"的意思,董遇說:"冬天是一年的農(nóng)余時間(可以讀書),夜晚是白天的多余時間(可以讀書),下雨的日子一年四季都有余。"
奧數(shù)網(wǎng)提醒:
小升初試題、期中期末題、小學奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號