中国大陆国产高清aⅴ毛片_久热re_日韩精品亚洲Aⅴ在线影院_一本色道久久综合亚洲精品不卡_久久久久亚洲AV无码永不

奧數(shù)網(wǎng)
全國站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 小學(xué)語文網(wǎng) > 文言文翻譯 > 正文

小學(xué)語文古詩鑒賞:《琴歌二首》

來源:網(wǎng)絡(luò)資源 文章作者:奧數(shù)網(wǎng)整理 2018-09-23 15:13:14

小學(xué)語文古詩鑒賞:《琴歌二首》

琴歌二首

作者:司馬相如 年代:漢

鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其皇。

時(shí)未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂!

有艷淑女在閨房,室邇?nèi)隋诙疚夷c。

何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔!

皇兮皇兮從我棲,得托孳尾永為妃。

交情通意心和諧,中夜相從知者誰?

雙翼俱起翻高飛,無感我思使余悲。

  【注釋】:

  司馬相如,蜀郡成都人,字長卿,是西漢大辭賦家。他與卓文君私奔的故事,長期以來膾炙人口,傳為佳話。據(jù)《史記·司馬相如列傳》記載:他人京師、梁國宦游歸蜀,應(yīng)好友臨邛(今四川邛崍)令王吉之邀,前往作客。當(dāng)?shù)仡^號(hào)富翁卓王孫之女卓文君才貌雙全,精通音樂,青年寡居。一次,卓王孫舉行數(shù)百人的盛大宴會(huì),王吉與相如均以貴賓身分應(yīng)邀參加。席間,王吉介紹相如精通琴藝,請他彈奏,相如就當(dāng)眾彈了兩首琴曲,意欲以此挑動(dòng)文君。“文君竊從戶窺之,心悅而好之,恐不得當(dāng)也。既罷,相如乃使人重賜文君侍者(婢女)通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都。”這兩首詩,據(jù)說就是相如彈琴歌唱的《鳳求皇》歌辭。因《史記》未載此辭,到陳朝徐陵編《玉臺(tái)新詠》始見收錄,并加序說明,唐《藝文類聚》、宋《樂府詩集》等書亦收載,故近人或疑乃兩漢琴工假托司馬相如所作。琴歌一類作品,假托的現(xiàn)象確實(shí)很多,但又難以找到確切根據(jù)來證明。這方面的問題,只好存疑。

  第一首表達(dá)相如對文君的無限傾慕和熱烈追求。

  相如自喻為鳳,比文君為皇(凰),在本詩的特定背景中有多重含義。

  其一鳳凰是傳說中的神鳥,雄曰鳳,雌曰凰。古人稱麟、鳳、龜、龍為天地間“四靈”,(《禮記·禮運(yùn)》)鳳凰則為鳥中之王。《大戴禮·易本名》云:“有羽之蟲三百六十而鳳凰為之長。”長卿自幼慕藺相如之為人才改名“相如”,又在當(dāng)時(shí)文壇上已負(fù)盛名;文君亦才貌超絕非等閑女流。故此處比為鳳凰,正有浩氣凌云、自命非凡之意。“遨游四海”更加強(qiáng)了一層寓意,既緊扣鳳凰“出于東方君子之國,翱翔四海之外,過昆侖,飲砥柱,羽弱水,莫(暮)宿風(fēng)穴”(郭璞注《爾雅》引天老云)的神話傳說,又隱喻相如的宦游經(jīng)歷:此前他曾游京師,被景帝任為武騎常侍,因景帝不好辭賦,相如志不獲展,因借病辭官客游天梁。梁孝王廣納文士,相如在其門下“與諸生游士居數(shù)歲”。后因梁王卒,這才反“歸故鄉(xiāng)”。足見其“良禽擇木而棲。”

  其二,古人常以“鳳凰于飛”、“鸞鳳和鳴”喻夫妻和諧美好。如《左傳·莊公廿二年》:“初,懿氏卜妻敬仲。其妻占之曰:吉,是謂鳳凰于飛,和鳴鏗鏘。”此處則以鳳求凰喻相如向文君求愛,而“遨游四海”,則意味著佳偶之難得。其三,鳳凰又與音樂相關(guān)。如《尚書·益稷》:“簫韶九成,鳳凰來儀。”又《列仙傳》載:秦穆公女弄玉與其夫蕭史吹簫,鳳凰皆來止其屋,穆公為作鳳臺(tái),后弄玉夫婦皆乘鳳而去。故李賀嘗以“昆山玉碎鳳凰叫”(《李憑箜篌引》)比音樂之美。文君雅好音樂,相如以琴聲“求其皇”,正喻以琴心求知音之意,使人想起俞伯牙與鐘子期“高山流水”的音樂交浪,從而發(fā)出蕓蕓人海,知音難覓之嘆。;

  第二首寫得更為大膽熾烈,暗約文君半夜幽會(huì),并一起私奔。“孳尾”,指鳥獸雌雄交媾。《尚書·堯典》:“厥民析,鳥獸孳尾。”《傳》云:“乳化曰孳,交接曰尾。”“妃”,配偶!墩f文》:“妃,匹也。”“交情通意”,交流溝通情意,即情投意合。“中夜”,即半夜。前兩句呼喚文君前來幽媾結(jié)合,三四句暗示彼此情投意合連夜私奔,不會(huì)有人知道;五六句表明遠(yuǎn)走高飛,叮嚀對方不要使我失望,徒然為你感念相思而悲傷。蓋相如既已事前買通文君婢女暗通殷勤,對文君寡居心理狀態(tài)和愛情理想亦早有了解,而今復(fù)以琴心挑之,故敢大膽無忌如此。

  這兩首琴歌之所以贏得后人津津樂道,首先在于“鳳求凰”表現(xiàn)了強(qiáng)烈的反封建思想。

  相如文君大膽沖破了封建禮教的羅網(wǎng)和封建家長制的樊籬,什么“不待父母之命,媒妁之言,鉆穴隙相窺,逾墻相從,則父母國人皆賤之。”(《孟子·滕文公下》)什么“婦人有三從之義,無專用之道。”(《儀禮·喪服》)什么“夫有再娶之義,婦無二適之文。”(班昭《女誡》)什么“男女……無幣不相見,”(《禮記·坊記》)“門當(dāng)戶對”等等神圣禮法,統(tǒng)統(tǒng)被相如文君的大膽私奔行動(dòng)踩在腳下,成為后代男女青年?duì)幦』橐鲎灾鳌賽圩杂傻囊幻嫫鞄谩?br />
  試看榜樣的力量在后代文學(xué)中的影響吧:《西廂記》中張生亦隔墻彈唱《鳳求凰》,說:“昔日司馬相如得此曲成事,我雖不及相如,愿小姐有文君之意。”《墻頭馬上》中李千金,在公公面前更以文君私奔相如為自己私奔辯護(hù);《玉簪記》中潘必正亦以琴心挑動(dòng)陳妙常私下結(jié)合;《琴心記》更是直接把相如文君故事搬上舞臺(tái)……足見《鳳求凰》反封建之影響深遠(yuǎn)。

  其次,在藝術(shù)上,這兩首琴歌,以“鳳求凰”為通體比興,不僅包含了熱烈的求偶,而且也象征著男女主人公理想的非凡,旨趣的高尚,知音的默契等豐富的意蘊(yùn)。

  全詩言淺意深,音節(jié)流亮,感情熱烈奔放而又深摯纏綿,融楚辭騷體的旖旎綿邈和漢代民歌的清新明快于一爐。即使是后人偽托之作,亦并不因此而減弱其藝術(shù)價(jià)值。

  【作者小傳】:司馬相如蜀郡成都人,字長卿,是西漢大辭賦家。他與卓文君私奔的故事,長期以來膾炙人口,傳為佳話。據(jù)《史記·司馬相如列傳》記載:他人京師、梁國宦游歸蜀,應(yīng)好友臨邛(今四川邛崍)令王吉之邀,前往作客。當(dāng)?shù)仡^號(hào)富翁卓王孫之女卓文君才貌雙全,精通音樂,青年寡居。一次,卓王孫舉行數(shù)百人的盛大宴會(huì),王吉與相如均以貴賓身分應(yīng)邀參加。席間,王吉介紹相如精通琴藝,請他彈奏,相如就當(dāng)眾彈了兩首琴曲,意欲以此挑動(dòng)文君。“文君竊從戶窺之,心悅而好之,恐不得當(dāng)也。既罷,相如乃使人重賜文君侍者(婢女)通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都。”這兩首詩,據(jù)說就是相如彈琴歌唱的《鳳求皇》歌辭。因《史記》未載此辭,到陳朝徐陵編《玉臺(tái)新詠》始見收錄,并加序說明,唐《藝文類聚》、宋《樂府詩集》等書亦收載,故近人或疑乃兩漢琴工假托司馬相如所作。琴歌一類作品,假托的現(xiàn)象確實(shí)很多,但又難以找到確切根據(jù)來證明。這方面的問題,只好存疑。

廣告合作請加微信:17310823356

京ICP備09042963號(hào)-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 www.lczxdz.com. All Rights Reserved.