中国大陆国产高清aⅴ毛片_久热re_日韩精品亚洲Aⅴ在线影院_一本色道久久综合亚洲精品不卡_久久久久亚洲AV无码永不

奧數(shù)網(wǎng)
全國站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 呼和浩特奧數(shù) > 呼和浩特小升初 > 正文

2018呼和浩特小升初必背古詩詳解(四)(3)

來源:家長幫論壇呼和浩特站 文章作者:我是小小楊 2018-04-02 22:40:33

智能內(nèi)容

  18、九月九日憶山東兄弟-王維

  dú    zài    yì    xiāng    wéi    yì    kè

  獨    在    異    鄉(xiāng)    為    異    客    ,

  měi    féng    jiā    jié    bèi    sī    qīn

  每    逢    佳    節(jié)    倍    思    親    。

  yáo    zhī    xiōng    dì    dēng    gāo    chù

  遙    知    兄    弟    登    高    處    ,

  biàn    chā    zhū    yú    shāo    yì    rén

  遍    插    茱    萸    少    一    人    。

  作者背景

  見《鹿柴》的作者背景。

  注詞釋義

  九月九日:即重陽節(jié)。古時在這一天,有佩插茱萸、登高飲菊花酒來避災的習俗。

  山東:指華山以東(今山西),王維的家鄉(xiāng)就在這一帶。

  異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)。

  倍:加倍,更加。

  遙知:遠遠推想。

  茱萸:又名越椒,是一種有濃烈香氣的植物,據(jù)說可以祛邪、避災。

  古詩今譯

  獨居他鄉(xiāng)是外來的客,每逢佳節(jié)更加懷念家鄉(xiāng)和親人。遙想弟兄們在登高的地方,都插上茱萸只少了我一個人。

  名句賞析--"獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。"

  這是王維的一篇思鄉(xiāng)懷親的名作。前兩句寫自己獨自漂泊在遙遠的他鄉(xiāng),日夜思念著故鄉(xiāng)和親人,每逢佳節(jié)來臨,孤獨的感覺更加深刻,思鄉(xiāng)懷親之情也會倍加銘心刻骨。這里所說的"佳節(jié)",雖然泛指一般的美好節(jié)日,但更是為本詩所寫的"九月九日"(即"重陽節(jié)")作鋪墊。后兩句寫重陽節(jié)是親人們團聚的日子,古來就有登高飲酒、佩插茱萸的風俗。而今,詩人想象著兄弟們成群結(jié)伴、登高飲酒的情景,同時他也設想因為自己無法親臨盛會,共享歡樂,兄弟們也會感到一種無法團聚的缺憾。這首詩從對方著筆,展開想象,更加顯得情深意厚,并給人以無限的回味和遐想。
 

廣告合作請加微信:17310823356

京ICP備09042963號-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 www.lczxdz.com. All Rights Reserved.