牧豬人(丹麥)
來源:奧數(shù)網(wǎng) 文章作者:奧數(shù)網(wǎng)整理 2010-01-18 11:28:53
從前有一個貧窮的王子,他有一個王國。王國雖然非常小,可是還足以 使他結婚,而結婚正是他現(xiàn)在想要做的事情。
他也真有些大膽,居然敢對皇帝的女兒說,“你愿意嫁給我嗎?”不過 他敢這樣說,也正是因為他的名字遠近都知道的緣故。成千成百的公主都會 高高興興地說“愿意”。不過我們看看這位公主會不會這樣說吧。
現(xiàn)在我們聽吧:在這王子的父親的墓上長著一棵玫瑰——一棵很美麗的 玫瑰。它五年才開一次花,而且每次只開一朵。但這是一朵多么好的玫瑰花 。∷l(fā)出那么芬芳的香氣,無論誰只須聞一下就會忘掉一切憂愁和煩惱。
王子還有一只夜鶯。這鳥兒唱起歌來,就好像它小小的喉嚨里面包藏著一切 和諧的調子似的。這朵玫瑰花和這只夜鶯應該送給那位公主。因此這兩件東 西就被放在兩個大銀匣里,送給她了。
皇帝下命令叫把這禮物送進大殿,好讓他親眼看看。公主正在大殿里和 她的侍女們作“拜客”的游戲,因為她們沒有別的事情可作。當她看到大銀 匣子里的禮品的時候,就興高采烈地拍起手來。
“我希望那里面是一只小貓!”她說。
可是匣子里卻是一朵美麗的玫瑰花。
“啊,這花做得多么精巧。”侍女們齊聲說。
“它不僅精巧,”皇帝說,“而且美麗。”
公主把花摸了一下。她幾乎哭出來了。
“呸,爸爸!”她說,“這花不是人工做的,它是一朵天然的玫瑰花!”
“呸!”所有的宮女都說,“這只是一朵天然的花!”
“我們暫且不要生氣,讓我們先看看另一只匣子里是什么再說吧,”皇 帝說。于是那只夜鶯就跳出來了。它唱得那么好聽,他們一時還想不出什么 話來說它不好。
“Superbe!Charmant!”①侍女們齊聲說,因為她們都喜歡講法國話,但是一個比一個講得糟。
、 這是法文,意思是:“好極了,真迷人!”舊時歐洲的統(tǒng)治階級都以能講法文為榮。
“這鳥兒真使我記起死去的皇后的那個八音盒,”一位老的侍臣說,“是 的,它的調子,它的唱法完全跟那個八音盒一樣。”
“對的,”皇帝說。于是他就像一個小孩子似的哭起來了。
“我不相信它是一只天然的鳥兒!”公主說。
“不,它是一只天然的鳥兒!”那些送禮物來的人說。
“那么就讓這只鳥兒飛走吧,”公主說。但是她無論如何不讓王子來看 她。
不過王子并不因此失望。他把自己的臉涂得棕一塊黑一塊,把帽子拉下 來蓋住眉毛,于是就來敲門。
“日安,皇上!”他說,“我能在宮里找到一個差事嗎?”
“嗨,找事的人實在太多了。”皇帝說,“不過讓我想想看吧。——我 需要一個會看豬的人,因為我養(yǎng)了很多豬。”
這樣,王子就被任命為皇家的牧豬人了。他們給了他一間豬棚旁邊的簡陋小屋,他也不得不在里面住下。但是他從早到晚都坐在那里工作。到了晚 上,他做好了一口很精致的小鍋,邊上掛著許多鈴。當鍋煮開了的時候,這 些鈴就美妙地響起來,奏出一支和諧的老調:
啊,我親愛的奧古斯丁,一切都完了,完了,完了!
不過這鍋巧妙的地方是:假如有人把手指伸到鍋中冒出來的蒸氣里,他 就立刻可以聞到城里每個灶上所煮的食物的味道。這鍋跟玫瑰花比起來,完 全是兩回事兒。
公主恰恰跟她的侍女們從這兒走過。當她聽到這個調子的時候,就停下 來;她顯得非常高興,因為她也會彈“啊,我親愛的奧古斯丁”這個調子。
這是她會彈的唯一的調子,不過她只是用一個指頭彈。
“嗯,這正是我會彈的一個調子!”她說。“他一定是一個有教養(yǎng)的牧 豬人!你們聽著:進去問問他,這個樂器要多少錢。”
因此,一位侍女只好走進去了?墒窃谶M去以前,她先換上了一雙木套 鞋①。
、 因為怕把她的腳弄臟了。
“你這個鍋要多少錢?”侍女問。
“我只要公主給我接十個吻就夠了,”牧豬人說。
“我的老天爺!”侍女說。
“是的,少一個吻不賣,”牧豬人說。
“唔,他怎么說?”公主問。
“我真沒有辦法傳達他的話,”侍女說,“聽了真是駭人!”
“那么,你低聲一點說吧。”于是侍女就低聲說了。
“他太沒有禮貌啦!”公主說完便走開了。不過,她沒有走多遠,鈴聲 又響起美麗的音調:
啊,我親愛的奧古斯丁,一切都完了,完了,完了!
“聽著,”公主說,“去問問他愿意不愿意讓我的侍女給他十個吻。”
“謝謝您,不成,”牧豬人回答說。“要公主給我十個吻,否則我的鍋 就不賣。”
“這真是一樁討厭的事情!”公主說。“不過最低限度你們得站在我的 周圍,免得別人瞧見我。”
于是侍女們都在她的周圍站著,同時把她們的裙子撒開。牧豬人接了十 個吻,她得到了那口鍋。
她們真是歡天喜地啦!這口鍋整天整夜在不停地煮東西;城里每一個廚 房里所煮的東西,她們現(xiàn)在都知道得清清楚楚,包括從鞋匠一直到家臣們的 廚房里所煮的東西。侍女們都跳起舞、鼓起掌來。
“我們現(xiàn)在全知道誰家在喝甜湯和吃煎餅,誰家在吃稀飯和肉排啦。這 多有趣!”
“非常有趣!”女管家說。
“是的,但不準你們聲張,因為我是皇帝的女兒!”
“愿上帝保佑我們!”大家齊聲說。
那個牧豬人,也就是那位王子——她們當然一點也不知道他是王子,都 以為他只是一個牧豬人——是決不會讓一天白白地過去而不做出一點事情來 的。因此他又做了一個能發(fā)出嘎嘎聲的玩具。你只要把這個玩具旋轉幾下,它就能奏出大家從開天辟地以來就知道的“華爾茲舞曲”、“快步舞曲”和“波蘭舞曲”。
“這真是好極了!”公主在旁邊走過的時候說。“我從來沒有聽到過比這更美的音樂!你們聽呀!進去問問他這個樂器值多少錢;不過我不能再給他什么吻了。”
“他要求公主給他一百個吻,”那個到里面去問了的侍女說。
“我想他是瘋了!”公主說,于是她就走開了。不過她沒有走幾步路,便又停了下來。“我們應該鼓勵藝術才是!”她說。“我是皇帝的女兒啊!
告訴他,像上次一樣,他可以得到十個吻,其余的可以由我的侍女給他。”
“哎呀!我們可不愿意干這種事情!”侍女們齊聲說。
“廢話!”公主說。“我既然可以讓人吻幾下,你們當然也可以的。請記。菏俏医o你們飯吃和錢花的。”
這樣,侍女們只得又到牧豬人那兒去一趟。
“我要公主親自給我一百個吻,”他說,“否則雙方不必談什么交易了。”
“你們都站攏來吧!”她說。所有的侍女都圍著她站著,于是牧豬人就開始接吻了。
“圍著豬圈的一大堆人是干什么的?”皇帝問。他這時已經(jīng)走到陽臺上來了。他揉揉自己的雙眼,戴上他的眼鏡。“怎么,原來是侍女們在那兒搗什么鬼!我要親自下去看一下。”
他把便鞋后跟拉上——這本來是一雙好鞋子,他喜歡隨意把腳伸進去,所以就把后跟踩塌了。
天啊,你看他那副匆忙的樣子!
他一跑進院子,就輕輕地走過去。侍女們都在忙于計算吻的數(shù)目,為的是要使交易公平,不使他吻得太多或太少。她們都沒有注意到皇帝的到來。
皇帝輕輕地踮起腳尖來。
“這是怎么一回事呀?”他看到他們接吻的時候說。當牧豬人正接到第八十六個吻的時候,他就用他的便鞋在他們的頭上打了幾下。“滾你們的!”
皇帝說,因為他真的生氣了。于是公主和牧豬人一齊被趕出了他的國土。
公主站在城外哭了起來。牧豬人也發(fā)起牢騷來。天正下著大雨。
“唉,我這個可憐人!”公主說。“我要是答應那個可愛的王子倒好了!
哎,我是多么不幸啊!”
牧豬人于是走到一株大樹后面,擦掉臉上的斑漬,脫掉身上的破爛衣服,穿上一身王子的服裝,又走了出來。他是那么漂亮,連這位公主都不得不在他面前彎下腰來。
“你,我現(xiàn)在有點瞧不起你了,”他說,“一個老老實實的王子你不愿意要,玫瑰和夜鶯你也不欣賞;但是為了一個玩具,你卻愿意去和一個牧豬人接吻,F(xiàn)在你總算得到你的報應了。”
于是他走進他的王國,當她的面把門關上,并且把門閂也插上了,F(xiàn)在她只有站在外邊,唱—— 啊,我親愛的奧古斯丁,
一切都完了,完了,完了!
相關文章
- 小學1-6年級作文素材大全
- 全國小學升初中語數(shù)英三科試題匯總
- 小學1-6年級數(shù)學天天練
- 小學1-6年級奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學1-6年級奧數(shù)練習題整理匯總
- 小學1-6年級奧數(shù)知識點匯總
- 小學1-6年級語數(shù)英教案匯總
- 小學語數(shù)英試題資料大全
- 小學1-6年級語數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學1-6年級語數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學1-6年語數(shù)英單元試題整理匯總