奧數(shù) > 小學(xué)資源庫(kù) > 教案 > 小學(xué)語(yǔ)文教案 > 四年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)教案 > 正文
2009-11-20 18:26:01 下載試卷 標(biāo)簽:蘇教版 四年級(jí) 教案
在現(xiàn)在的語(yǔ)文教材中,對(duì)修辭格,或?qū)7Q其為“修辭手法”,或既稱其為“修辭手法”又稱其為“修辭方法”,而一般不專稱其為“修辭方法”。
以“修辭手法”或“修辭方法” 指稱修辭格(簡(jiǎn)稱辭格),在字面上沒(méi)問(wèn)題,但在修辭學(xué)上,二者一般各有所指,而不混用。
一、關(guān)于“修辭手法”
在中國(guó)首譯《共產(chǎn)黨宣言》的陳望道先生,其語(yǔ)言學(xué)專著《修辭學(xué)發(fā)凡》是中國(guó)現(xiàn)代修辭學(xué)的開山之作。在該書“第三篇 修辭的兩大分野”中,他提出修辭手法有消極修辭與積極修辭兩大分野之說(shuō):
……因此修辭的手法, 也可以分做兩大分野。第一, 注重在消極方面, 使當(dāng)時(shí)想要表達(dá)的表達(dá)得極明白, 沒(méi)有絲毫的模糊,也沒(méi)有絲毫的歧解。這種修辭是抽象的、概念的。……其適用是廣涉語(yǔ)辭的全部, 是一種普遍使用的修辭法。假如普遍使用的, 便可以稱為基本的, 那它便是一種基本的修辭法。
第二, 注意在積極的方面, 要它有力, 要它動(dòng)人。同一切藝術(shù)的手法相仿,不止用心在概念明白的地表達(dá)。大體是具體的、體驗(yàn)的。
此說(shuō)影響極大,以至后來(lái)的修辭學(xué)研究者專以“修辭手法” 指稱消極修辭與積極修辭!掇o!愤以此說(shuō)為基礎(chǔ),設(shè)立了修辭學(xué)的全部條目并作了相關(guān)的釋義。例如,其中有如下兩個(gè)條目:
【消極修辭】修辭兩大手法之一。以明確、通順、平勻、穩(wěn)密為標(biāo)準(zhǔn)?茖W(xué)、法令等解說(shuō)文所用的方法屬之。
【積極修辭】修辭兩大手法之一。積極地隨情應(yīng)景地運(yùn)用各種表現(xiàn)手法,極盡語(yǔ)言文字的一切可能性,使所說(shuō)所寫呈現(xiàn)出具體形象、新鮮活潑的動(dòng)人力量。如“瓜不離秧,囡不離娘,中國(guó)人民離不開共產(chǎn)黨”(上海民歌),就是用了積極修辭的手法。
二、關(guān)于“修辭方式”
對(duì)積極修辭的各種方式,除稱“修辭格(或辭格、辭式)”之外,多以“修辭方式”指稱。例如,陳望道先生的《修辭學(xué)發(fā)凡》立有“修辭的技巧和修辭的方式”一節(jié),以“修辭的方式”指稱修辭格;張志公先生主編的中央廣播電視大學(xué)《現(xiàn)代漢語(yǔ)》教材,則以“修辭上的表達(dá)方式” 指稱修辭格;張弓先生的《現(xiàn)代漢語(yǔ)修辭學(xué)》,與陳望道先生的《修辭學(xué)發(fā)凡》,同為中國(guó)現(xiàn)代修辭學(xué)的奠基之作,因而有“南陳(陳望道)北張(張弓)”之說(shuō),張先生即以“現(xiàn)代漢語(yǔ)修辭方式的類別”立章來(lái)分析各種修辭格,明確地以“修辭方式” 指稱修辭格;黎錦熙先生也專以“修辭方式” 指稱修辭格。例如:
修辭方式(又叫修辭格)……依我們看,它是修辭范圍的主要形式,它好像語(yǔ)法方面詞法的詞類,句法的單句、復(fù)句結(jié)構(gòu)等一樣。語(yǔ)法學(xué)必須以詞類和句法結(jié)構(gòu)為研究的主要對(duì)象;修辭方式自然也應(yīng)該算作修辭科學(xué)研究的一個(gè)主要對(duì)象。
目前修辭學(xué)界,有些人認(rèn)為修辭學(xué)就只限于研究修辭方式,以為把修辭方式作了系統(tǒng)全面的研究,就算是完成了修辭學(xué)的任務(wù),盡了修辭學(xué)的能事。這種看法不免狹隘。修辭學(xué)的對(duì)象有許多方面,而修辭方式僅僅是其中的一個(gè)方面(重要方面)。
另一些人恰恰相反,是否定修辭方式的重要性,甚至根本反對(duì)研究修辭方式,這是不正確的。無(wú)論怎樣,修辭方式卻是修辭范疇特有的現(xiàn)象,修辭學(xué)假如忽略或舍掉了這部分內(nèi)容,就是疏忽了或放棄了這門科學(xué)研究的重要責(zé)任的一個(gè)方面,可以說(shuō)是曠職。 (張弓《現(xiàn)代漢語(yǔ)修辭學(xué)》,第 24 頁(yè))
那么修辭學(xué)本身要獨(dú)立說(shuō)明的是什么? 毫無(wú)疑問(wèn),就是各色各樣的修辭方式了。(黎錦熙《〈現(xiàn)代漢語(yǔ)修辭學(xué)〉序》,見張弓《現(xiàn)代漢語(yǔ)修辭學(xué)》)
三、關(guān)于“修辭方法”
“修辭方法”統(tǒng)指積極修辭與消極修辭的各種方法,但一般偏重指前者。例如:
修辭學(xué)語(yǔ)言學(xué)的一門學(xué)科。……揭示修辭現(xiàn)象的條理、修辭觀念的系統(tǒng),指導(dǎo)人們運(yùn)用和創(chuàng)造各種修辭方法表現(xiàn)所要傳達(dá)的內(nèi)容。(《辭!“修辭學(xué)”條)
……修辭學(xué)上各種辭格,都是積極修辭的方法。(《辭!“積極修辭”條)
二、關(guān)于修辭方法的論述
(一)古人論修辭方法
(二)魯迅、郭沫若、葉圣陶等論修辭方法
(摘自張志公主編《現(xiàn)代漢語(yǔ)》的《漢語(yǔ)修辭資料摘編》目錄)
四、應(yīng)當(dāng)怎樣指稱修辭格
在語(yǔ)文教材(主要是初中、高中語(yǔ)文教材)應(yīng)當(dāng)怎樣指稱修辭格?我們可以從下兩個(gè)方面考慮。
一是以遵守修辭學(xué)的習(xí)慣用法為宜。“修辭手法” 一般專指修辭的兩大手法,即消極修辭與積極修辭,因此不宜以“修辭手法” 指稱修辭格;修辭方式,一般專指修辭格,但在教材中從未使用;徑直用“辭格”或“修辭格”,既明白又省事,可以免于饒舌,但因其術(shù)語(yǔ)味兒竟然令人唯恐避之不及。所以只落得用“修辭方法”了。
二是用語(yǔ)須統(tǒng)一。在現(xiàn)在的語(yǔ)文教材中,往往既稱修辭格為“修辭手法”,又稱其為“修辭方法”, 頗顯隨意,這有違于教材用語(yǔ)的嚴(yán)謹(jǐn)性。指稱修辭格,不論是用“修辭方法”,還是用“修辭手法”,應(yīng)選擇其中之一。其實(shí),即使用“修辭手法”指稱修辭格也無(wú)大礙。例如,張弓先生就這樣說(shuō):
修辭方式(又叫修辭格)是適應(yīng)社會(huì)交際的需要,根據(jù)民族的內(nèi)部發(fā)展規(guī)律創(chuàng)造的具體修辭手法……(《現(xiàn)代漢語(yǔ)修辭學(xué)》,第 24 頁(yè))
但是須注意,指稱修辭格,用語(yǔ)應(yīng)當(dāng)統(tǒng)一。
歡迎掃描二維碼
關(guān)注奧數(shù)網(wǎng)微信
ID:aoshu_2003
歡迎掃描二維碼
關(guān)注中考網(wǎng)微信
ID:zhongkao_com