杜甫——《孤雁》
來(lái)源:第一范文網(wǎng) 2009-06-23 23:19:18
孤雁不飲啄,飛鳴聲念群。
誰(shuí)憐一片影,相失萬(wàn)重云?
望盡似猶見(jiàn),哀多如更聞。
野鴉無(wú)意緒,鳴噪自紛紛。
【賞析】:
這首詠物詩(shī)寫于大歷初杜甫居夔州時(shí)。它是一首孤雁念群之歌,體物曲盡其妙,同時(shí)又融注了作者的思想感情,堪稱佳絕。
依常法,詠物詩(shī)以曲為佳,以隱為妙,所詠之物是不宜道破的。杜甫則不然,他開(kāi)篇即喚出“孤雁”,而此孤雁不同一般,它不飲,不啄,只是一個(gè)勁地飛著,叫著,聲音里透出:它是多么想念它的同伴!不獨(dú)想念,而且還拼命追尋,這真是一只情感熱烈而執(zhí)著的“孤雁”。清人浦起龍?jiān)u曰:“‘飛鳴聲念群’,一詩(shī)之骨”(《讀杜心解》),是抓住了要領(lǐng)的。
次聯(lián)境界倏忽開(kāi)闊。高遠(yuǎn)浩茫的天空中,這小小的孤雁僅是“一片影”,它與雁群相失在“萬(wàn)重云”間,此時(shí)此際的心情該多么惶急、焦慮,又該多么迷茫!天高路遙,云海迷漫,將往何處去找失去的伴侶?此聯(lián)以“誰(shuí)憐”二字設(shè)問(wèn),這一問(wèn)間仿佛打開(kāi)了一道閘門,詩(shī)人胸中情感的泉流滾滾流出:“孤雁兒啊,我不正和你一樣凄惶么?天壤茫茫,又有誰(shuí)來(lái)憐惜我呢?”詩(shī)人與雁,物我交融,渾然一體了。清人朱鶴齡注此詩(shī)說(shuō):“此托孤雁以念兄弟也”,且詩(shī)人所思念者恐不獨(dú)是兄弟,還包括他的親密的朋友。經(jīng)歷了安史之亂,在那動(dòng)蕩不安的年月里,詩(shī)人流落他鄉(xiāng),親朋離散,天各一方,可他無(wú)時(shí)不渴望骨肉團(tuán)聚,無(wú)日不夢(mèng)想知友重逢,這孤零零的雁兒,寄寓了詩(shī)人自己的影子。
三聯(lián)緊承上聯(lián),從心理方面刻畫孤雁的鮮明個(gè)性:它被思念纏繞著,被痛苦煎熬著,迫使它不停地飛鳴。它望盡天際,望啊,望啊,仿佛那失去的雁群老在它眼前晃;它哀喚聲聲,喚啊,喚啊,似乎那侶伴的鳴聲老在它耳畔響;所以,它更要不停地追飛,不停地呼喚了。這兩句血淚文字,情深意切,哀痛欲絕。浦起龍?jiān)u析說(shuō):“惟念故飛,望斷矣而飛不止,似猶見(jiàn)其群而逐之者;惟念故鳴,哀多矣而鳴不絕,如更聞其群而呼之者。寫生至此,天雨泣矣!”(《讀杜心解》)
結(jié)尾用了陪襯的筆法,表達(dá)了詩(shī)人的愛(ài)憎感情。孤雁念群之情那么迫切,它那么痛苦、勞累;而野鴉們是全然不懂的,它們紛紛然鳴噪不停,自得其樂(lè)。“無(wú)意緒”是孤雁對(duì)著野鴉時(shí)的心情,也是杜甫既不能與知己親朋相見(jiàn),卻面對(duì)著一些俗客庸夫時(shí)厭惡無(wú)聊的心緒。“知我者謂我心憂,不知我者謂我何求”(《詩(shī)。王風(fēng)。黍離》),與這般“不知我者”有什么可談呢?
這是一篇念群之雁的贊歌,它表現(xiàn)的情感是濃摯的,悲中有壯的。它那樣孤單、困苦,同時(shí)卻還要不斷地呼號(hào)、追求,它那念友之情在胸中熾烈地燃燒,它甚至連吃喝都可拋棄,更不顧處境的安危;安雖命薄卻心高,寧愿飛翔在萬(wàn)重云里,未曾留意暮雨寒塘,詩(shī)情激切高昂,思想境界很高。
就藝術(shù)技巧而論,全篇詠物傳神,是大匠運(yùn)斤,自然渾成,全無(wú)斧鑿之痕。中間兩聯(lián)有情有景,一氣呵成,而且景中有聲有色,甚至還有光和影,能給人以“立體感”,仿佛電影鏡頭似的表現(xiàn)那云間雁影,真神來(lái)之筆。
相關(guān)文章
- 小學(xué)1-6年級(jí)作文素材大全
- 全國(guó)小學(xué)升初中語(yǔ)數(shù)英三科試題匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)數(shù)學(xué)天天練
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)練習(xí)題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)知識(shí)點(diǎn)匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英教案匯總
- 小學(xué)語(yǔ)數(shù)英試題資料大全
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年語(yǔ)數(shù)英單元試題整理匯總