語文王國的標點符號應邀到數(shù)學王國作首次訪問。外交大臣熱情地接待他們。
在王宮門口,直角站立成90°向客人致敬。句號悄悄地問外交大臣:“貴國怎么把句號寫在右上角,應該寫在右下角才對呀!”外交大臣笑著說:“在我們數(shù)學王國里不叫句號,他表示角的度數(shù),還可以表示氣溫的度數(shù),如24℃,表示攝氏24度。”在王宮的花壇里的3.14迎上前去同著重號和間隔號親切握手。著重號說:“你應該把小圓點寫在下面以引起人們對你的重視。”間隔號說:“應該點在兩個字的中間,像卡爾?馬克思那樣。”外交大臣急忙解釋:“你們又鬧誤會了,在這里叫小數(shù)點,他的位置在整數(shù)個位的右下方,在小數(shù)點左邊的是整數(shù)部分,假如小圓點站錯位置,那是會出亂子的。”省略號看到兩位頭上帶點的數(shù)走過來就說:“不對!
看到比號走過來就說:“我的兩圓點跟你是完全一樣了,我們交個朋友吧!”比號說:“我與你的外貌完全一樣,但作用不同,位置也不一樣,你在右下角,而我是在兩個數(shù)的正中間,表示兩個數(shù)量的倍數(shù)關系,我與除號、分數(shù)線是好朋友!”分節(jié)號也握著逗號的手說:“我和你的相貌位置都一樣,在多位數(shù)里用我分節(jié)還是國際通用的呢!”……
最后,數(shù)學國王親切地接見了他們。他語重心長地說:“我們數(shù)學王國里很多符號和你們語文王國的標點符號相象,但所處的位置和作用卻不一樣,由于以前不相交往,鬧出很多笑話和誤會。希望通過這次訪問,加深我們的相互了解,增進友誼,加強合作,以便在各自的崗位上發(fā)揮應有的作用。”